trjmanlogo2.jpg

مؤسسة ترجمان للترجمة والنشر
مؤسسة ثقافية رسمية

 

من نحن:

ترجمان للترجمة والنشرهي مؤسسة ثقافية رسمية،تأسست في الكويت في عام 2016 لتهتم بشكل خاص باختيار وانتقاء وترجمة روائع الأعمال والآداب من شتى انحاء العالم، ونشرها تحت محور منظم في بنية أساسية نحو مشروع شبابي نهضوي عربي يراكم قيم التقدم والتنوع الإنساني.ولم تمضي شهور حتى فاجأت الدار القارئ العربي بنوع ترجمات وآداب لم يتسنى له التعرف عليها من قبل.أسست الدار لنفسها استراتيجية ورؤية عمل واضحة وفق معايير وقواعد الترجمة الرصينة لتكون واحدة من الدور الجادة حاملة على عاتقها مغامرة صنع ونشر الكتاب في العالم العربي.بدأت الدار بالأهتمام بترجمة جواهر الأدب الروسي،والأمريكي،واللاتيني، والإنجليزي.من قصص،وروايات،ويوميات،ومقالات، وتقديمها للقارئ المهتم للمرة الأولى.ولم تلبث الدار تواصل تطعيم قائمتها المستقبلية بكل ماهو مغمور من حضارات العالم،وبحاجة للبحث والأكتشاف،والدأب في نشره والترويج له.

الرؤية:

بناء دار راسخة ومرموقة في الذهنية الثقافية العربية، والتطلع الى بلورة واحتواء كل حاجات وأذواق القراء والمهتمين بشأن الترجمة الأدبية الدقيقة والجادة في السنوات القادمة.

الأهداف:

– تكوين فريق احترافي قادر على العمل بتفاني في جميع مراحل صنع الكتاب، والتغلب على تحديات ومصاعب عالم النشر.

– وضع خطة زمنية لكل موسم ثقافي، والشروع في صنع القرار مسبقاً نحو تبني ما سينشر كماً ونوعاً.

– دعم المواهب الجديدة ، ولا سيما الخريجين الجدد في مجال الترجمة، والأخذ بمواهبهم في الترجمة وتطويرها والأستفادة منها.

– صياغة عقود عمل، تحترم المؤلف والمترجم العربي، وتحافظ على جهوده، وحقوقه، طوال مدة العقد.

– التعاون الأستراتيجي مع الجهات العربية، والأجنبية المهتمة بحقل وفن الترجمة وتسويقه وتطويره في العالم العربي.

– التغلب على العوائق المالية، والوصول لتمويل مستقر يضمن استمراية الدار ونجاحها، وتحقيق أهدافها المستقبلية طويلة الأجل.

الرسالة:

تسعى مؤسسة ترجمان لتكون من اوائل صانعي الكتاب والمعرفة في السوق الخليجي والعربي بشكل حرفي ومهني، وأكثرهم تميزاً وتفرداً من بداية تسلم مخطوطته، مروراً بفحصه، وتقييمه، وتحريره، وتنقيحه، وصولاً لإخراجه الفني، وطباعته، والأنتهاء بتسويقه بشكل مكتمل يرضى المترجمين و القراء والنقاد والمتخصصين.

iEmail : torjomanc@gmail.com

‫5 تعليقات

  1. لم استطيع ارسال السيرة الذاتية على بريدكم..
    مالحل؟

    الرجاء اضافتي في تويتر لأتواصل معكم على الخاص
    @manal_ali12

  2. السلام عليكم
    ارغب بالعمل كمترجمة للنصوص الادبية ، لدي الخبرة اللازمة والشغف
    ارجو الرد على الايميل لأقوم بارسال السيرة الذاتية واحد اعمالي

اترك رداً على عبدالله السالم إلغاء الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى